ROTARY HAMMERSMARTEAU ROTATIFMARTILLOS ROTATORIOSOPERATOR'S MANUALMANUEL de L'UTILISATEURMANUAL del OPERADORTO REDUCE THE RISK OF INJURY, US
page 10Outils mis à la terre :Outils pourvus dune fiche de cordon à trois dentsLes outils marqués « Mise à la terrerequise » sont pourvus dun cor
page 11Pour minimiser les risques de blessures,débranchez toujours loutil avant dy installerdes accessoires ou den enlever. Lemploi
page 121. Pour forer en rotation, tournez le levier sélecteur pour que laflèche, apposée sur le levier, pointe versle symbole de forageen rotation
page 13ACCESSOIRESCoffretNo. de Catalogue 48-55-5303Pareil à celui qui accompagne loutil.Quick Change Adaptateur de mandrinNo. de Catalogue 42-04-360
page 144. Las herramientas conectadas a tierra deben estarenchufadas en un toma corriente que esté instaladocorrectamente y conectado a t
page 15REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD1. Mango lateral2. Tornillo de sujeción3. Varilla graduadora de profundidad4. Gatillo5. Palanca de selección6.
page 16Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas detres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean
page 17ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTARetiro del mandril (Fig. 1)Para reducir el riesgo de lesión, desconectesiempre su herramienta antes de
page 181. Para el perforador, gire la palanca de desplazamiento para que laflecha de la palanca indique la broca helicoidal .2. Para el martillar
page 19ACCESORIOSSiempre desenchufe la herramienta antes de cambiarlos accesorios. Sólo use accesorios específicamenterecomendados. Otro
page 2WARNING!READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS.Failure to follow all instructions listed below, may result inelectric shock, fire and/
58-14-5303d4 05/01 Printed in GermanyMILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATIONA Company within the Atlas Copco Group13135 West Lisbon Road Brookfield, W
page 3SPECIFIC SAFETY RULESFUNCTIONAL DESCRIPTION1. Side handle2. Clamping screw3. Depth guage4. Trigger5. Selector lever6. Quik-Change spindle7. Qui
page 4Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulatedtools can use either a two or three wire extension cord. As the distancefrom
page 5To reduce the risk of injury,always unplug tool before attaching or remov-ing accessories. Use only specifically recom-mended a
page 61. For drilling, turn the selector lever so the arrow on the lever points tothe twist drill symbol .2. For rotary hammering, turn the selecto
page 7ACCESSORIESCarrying CaseCat. No. 48-55-5303Same as provided with the tool.Quick Change Chuck AdapterCat. No. 42-04-3600For use with 1/2" Ch
page 81. Veillez à ce que laire de travail soit propre et bien éclairée.Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents.2. N
page 9RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES24567131. Poignée latérale2. Vis de fixation3. Jauge de profondeur4. Détente5. Levier sélecteur6. Pivot Quik-C
Commenti su questo manuale