Milwaukee-tool 2217-20 Manuale Utente Pagina 1

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Strumenti di misura Milwaukee-tool 2217-20. Milwaukee Tool 2217-20 User Manual [en] [it] [de] [fr] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 15
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S
MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL
MANUAL DEL OPERADOR.
TRUE RMS MULTIMETER (DMM)
MULTIMÈTRE D'EFFICACITÉ VÉRITABLE (DMM)
MULTÍMETRO CON RMS VERDADERO (DMM)
Cat. No.
No de cat.
2217-20
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 14 15

Sommario

Pagina 1 - MANUAL del OPERADOR

OPERATOR'S MANUALMANUEL de L'UTILISATEURMANUAL del OPERADORTO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUA

Pagina 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

1819Bouton « °C/°F »Pour choisir entre l’affi chage en degrés Fahrenheit ou Celsius, appuyer sur le bouton « °C/°F ».Mode veilleLe multimètre numérique

Pagina 3 - Symbology

2021 PELIGRONunca efectúe una medición en un circuito que tenga un voltaje superior a 600 V rms. Use únicamente conductores con clasifi cación CAT III

Pagina 4

2223Funciones † Rango de temperatura, resolución y precisión corresponden al DMM. La sonda de temperatura puede tener diferentes especifi caciones. * E

Pagina 5 - Hz Frequency

2425 PRECAUCIÓN No use el DMM para medir voltajes en circuitos que puedan dañarse con la baja impedancia de entrada del DMM infe-rior a, aproximadamen

Pagina 6

2627Botón MIN/MAX (MÍNIMO/MÁXIMO)El modo de registro MIN/MAX captura los valores de entrada mínimos y máximos. Cuando se detecta un nuevo valor alto o

Pagina 7 - Spécifi cations générales

MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-2219d6 01/13 Printed in TaiwanUNITED STATE

Pagina 8

23IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS. Failure to follow the warnings and instructions may result in elect

Pagina 9 - Hz Fréquence

45 CAUTIONSet the Rotary Dial to an appropriate position before starting measurement.Disconnect test leads from test points before changing Rotary Dia

Pagina 10

67Dial Position Range Resolution Accuracy Voltage AC600.0mV/6.000V60.00V/600.0V0.1mV/0.001V/0.01V/0.1V±(1.0% + 3 dgt) (45~500Hz)±(2.0% + 3 dgt) (500~1

Pagina 11 - DE SEGURIDAD

89 Resistance1. Set the Dial to position.2. Connect the red test lead to the V terminal and the black test lead to the COM terminal. Confi rm “OL”

Pagina 12

1011Press MIN/MAX to step through the minimum (MIN displayed), maximum (MAX displayed), and pres-ent readings (both MAX and MIN are displayed).To paus

Pagina 13 - Hz Frecuencia

1213RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ DANGER Ne jamais prendre une mesure sur un circuit dont la tension effi cace est supérieure à 600 V. Utiliser unique

Pagina 14 - DE LA HERRAMIENTA

1415Fonctions † Ces chiffres s’appliquent à la plage, à la résolution et à la précision des valeurs de température pour le multimètre numérique. Des s

Pagina 15 - 1-800-SAWDUST

1617 3. Raccorder le fil d’essai rouge à la borne positive (+) et le fi l d’essai noir à la borne négative (–) du cir-cuit mis à l’essai. La lecture s’

Modelli collegati 2217-20NST

Commenti su questo manuale

Nessun commento